星期三, 4月 12, 2006

 

[好文共賞]游 手 好 閒 是 「 麻 甩 」--- 李登

麻甩聽得多,但來源就無太多人清楚

看今日李登專欄就有答案


游 手 好 閒 是 「 麻 甩 」

那 天 晚 飯 舊 , 「 鬼 眼 」 思 維 冷 不 丁 問 道 : 「 『 麻 甩 佬 』 這 說 法 , 究 竟 有 沒 有 來 由 ? 」 席 上 十 二 個 麻 甩 佬 , 全 都 答 不 上 話 。
潘永 強 所 著 的 《 擔 天 望 地 廣 府 俗 語 探 奇 》 , 原 來 倒 有 個 答 案 , 讓 男 人 家 都 知 道 自 己 怎麼 個 「 麻 甩 」 法 , 真 夠 意 思 。 作 者 引 證 清 朝 學 者 郝 懿 行 的 《 證 俗 文 》 , 說 「 麻 甩 」源 自 「 馬 流 」 一 詞 : 「 今 俗 謂 不 務 本 業 而 飄 蕩 者 曰 『 馬 流 』 。 」 由 此 可 知 , 「 馬 流」 相 當 於 國 語 的 「 二 流 子 」 。 「 馬 流 」 亦 即 「 馬 騮 」 , 「 麻 甩 佬 」 就 是 由 「 馬 騮 」( 馬 流 ) 分 音 而 成 的 異 體 詞 云 云 。

如 今 我 們 管 男 性 泛 稱 「 麻 甩 佬 」 , 卻 並 非 說 他 游 手 好 閒 ,既 非 敬 稱 亦 無 多 大 貶 意 , 我 看 只 相 當 於 英 語 的 guy , 閒 常 得 很 。 不 過 潘 永 強 指 出 ,寧 波 話 管 狡 黠 不 易 約 束 的 人 叫 「 馬 留 蟲 」 , 另 上 海 話 無 錫 話 又 管 游 手 好 閒 的 人 叫 「馬 郎 黨 」 、 「 馬 浪 黨 」 。 「 馬 郎 」 、 「 馬 浪 」 其 實 都 跟 「 馬 流 」 同 義 , 那 麼 貶 意 可十 分 鮮 明 , 不 能 當 作 時 下 廣 府 話 的 「 麻 甩 」 那 般 看 待 了 。
「 八 公 」 「 八 婆 」 的 說 法 , 語 氣 掂 量 起 來 倒 比 「 麻 甩 佬 」 「 麻 甩 婆 」 重 得 多 。 總 之 寧 叫 本 地 人 「 麻 甩 」 , 勿 叫 外 地 人 「 馬 浪 」 「 馬 郎 」 。
追 溯 「 麻 甩 」 本 義 , 我 發 覺 當 晚 飯 局 有 幾 人 都 不 務 正 業 , 游 手 好 閒 , 正 是 不 折 不 扣 的 「 麻 甩 佬 」 。 頭 當 然 包 括 yours truly 在 內 。

李登

星期二, 4月 11, 2006

 

[閱讀報告]血汗與淚水:人類工作的演化


看完先寫XDD

This page is powered by Blogger. Isn't yours?